Композиция была издана на альбоме «Atlantic Crossing» в 1975 году

Sailing Rod Stewart

Композиция была выпущена на сборнике «Greatest Hits» в 1979 году

SailingRod Stewart

Композиция была выпущена на сборнике «Storyteller: The Complete Anthology» в 1989 году

SailingRod Stewart

Композиция была выпущена на сборнике «The Best Of» в 1989 году

SailingRod Stewart

Композиция была выпущена на сборнике «The Story So Far - Very Best Of Rod Stewart» в 2002 году

SailingRod Stewart

Композиция была выпущена на сборнике «Some Guys Have All The Luck» в 2008 году

SailingRod Stewart

Композиция была выпущена на сборнике «The Definitive» в 2008 году

SailingRod Stewart

Композиция была выпущена на сборнике «Picture In A Frame: The Best Ballads» в 2015 году

SailingRod Stewart

Композиция была выпущена на сборнике «Rod Stewart 1975-1978» в 2021 году

SailingRod Stewart

Статистика ротаций Количество проигрываний композиции на радио в Москве

timelapse

В большинстве случаев песню можно услышать на радио ночью.

Текст песни Rod Stewart — Sailing

(gavin sutherland, 1972)

I am sailing, I am sailing,
Home again cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
To be near you, to be free.

I am flying, I am flying,
Like a bird cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
To be with you, to be free.

Can you hear me, can you hear me
Thro the dark night, far away,
I am dying, forever trying,
To be with you, who can say.

Can you hear me, can you hear me,
Thro the dark night far away.
I am dying, forever trying,
To be with you, who can say.

We are sailing, we are sailing,
Home again cross the sea.
We are sailing stormy waters,
To be near you, to be free.

Oh lord, to be near you, to be free.
Oh lord, to be near you, to be free,
Oh lord.

Перевод от
Роман_Волчкевич 07:58, 29 мая
Я иду под парусом, иду под парусом,
Снова домой, через моря.
Я иду под парусом, через штормы,
Чтобы быть рядом с тобою, быть свободным.

Я лечу, я лечу,
Как птица в небесах.
Я лечу, мимо высоких облаков,
Чтобы быть с тобою, быть свободным.

Ты меня слышишь, ты меня слышишь
В ночи тёмной, издали?
Я умираю, навсегда пытаясь,
Быть с тобою, кто б сказал.

Ты меня слышишь, ты меня слышишь
В ночи тёмной, издали?
Я умираю, навсегда пытаясь,
Быть с тобою, кто б сказал.

Мы идем под парусом, иду под парусом,
Снова домой, через моря.
Мы идем под парусом, через штормы,
Чтобы быть рядом с тобою, быть свободными.

Господь, быть рядом с тобою, быть свободным.
Господь, быть рядом с тобою, быть свободным,
Господи.