Композиция была издана на альбоме «Natalia Oreiro» в 1999 году

Cambio Dolor Natalia Oreiro

Композиция была выпущена на сборнике «MTV Music History» в 2003 году

Cambio DolorNatalia Oreiro

Композиция была выпущена на сборнике «Pure... Latin Dance» в 2012 году

Cambio DolorNatalia Oreiro

Статистика ротаций Количество проигрываний композиции на радио в Москве

equalizer

Песня «Cambio Dolor» играла недавно на радиостанции «Ретро FM».

Всего за последний месяц она прозвучала на 3 радиостациях в Москве 38 раз.

Чаще всего песня играет на радиостациях «Romantika» и «Милицейская Волна».

И постоянно, хотя бы раз в неделю, звучит на радиостации: «Romantika».

timelapse

В большинстве случаев песню можно услышать на радио днём.

Остывшая ротация Статистика появления песни в «Горячей ротации» на радио за последний год

Милицейская Волна

107.8 FM

17trending_up

outlined_flag

Песня максимально поднималась до 17 места в Хит-параде радиостанции «Милицейская Волна».

Romantika

98.8 FM

27trending_up

outlined_flag

Песня максимально поднималась до 27 места в Хит-параде радиостанции «Romantika».

Текст песни Natalia Oreiro — Cambio Dolor

Juraria que no se bien lo que quiero
pero se que moriria si me quedo en la mitad
por eso vuelo a otros senderos
para conocer el mundo de verdad

Aun no es tarde pero asi me estoy sintiendo
y aparecen tantos miedos que no me dejan pensar
y tengo suenos de amores nuevos
y me cuesta imaginar lo que vendra.

Cambio dolor por libertad
cambio heridas por un sueno
que me ayude a continuar
cambio dolor, Felicidad
que la suerte sea suerte
y no algo que he de alcanzar…

_______________________________
ПЕРЕВОД: мария ©

CAMBIO DOLOR

Клянусь не знаю что хочу
Но умри остановившись на полпути
поэтому лечу другими путями
что бы узнать настоящий мир
Хотя ещё не поздно но мне так кажется
страх сковал меня
мечтаю о новой любви
трудно представить что будет дальше.
Меняю боль на свободу
Меняю раны на мечту
Которая мне помогает жить
Меняю боль, Счастье
когда удача остается удачей
а не тем что надо добиваться…

_____________________________

Меняю боль (перевод Татьяна Литвин)

Я и не знаю толком, как это – любить,
Но умираю, если нахожусь внутри
Потока, что несется к иным чувствам
И открывает истинный мне мир.

Еще не поздно, я это чувствую, хотя
Так много страхов не покинули меня,
Но я мечтаю о любви, и вновь
Я представляю, как она придет.

Меняю боль, освобожусь,
Меняю раны на мечту,
Что мне поможет дальше жить.
Меняю боль, и счастья жду,
Пусть шанс удачу принесет,
И я смогу ее поймать.