Композиция была издана на альбоме «Insomniac» в 2007 году

Tired Of Being Sorry Enrique Iglesias

Композиция была выпущена на сингле «Tired Of Being Sorry» в 2007 году

Tired Of Being SorryEnrique Iglesias

Статистика ротаций Количество проигрываний композиции на радио в Москве

timelapse

В большинстве случаев песню можно услышать на радио ночью.

Горячая ротация Статистика появления песни «Tired Of Being Sorry» в «Топ-100» радиостанций на прошлой неделе

Радио 7 на семи холмах

104.7 FM

refresh 7trending_up 124event_note 4equalizer 49

outlined_flag

Песня вернулась в «Топ 100» после небольшого перерыва. Она максимально поднималась до 7 места в Хит-параде радио «Радио 7 на семи холмах». Всего на прошлой неделе прозвучала на этой радиостанции 4 раза. Сегодня песня «Tired Of Being Sorry» исполнителя «Enrique Iglesias» занимает 49 место в «Топ-100 синглов» радиостанции «Радио 7 на семи холмах».

Текст песни Enrique Iglesias — Tired Of Being Sorry

I don't know why
You want to follow me tonight
When in the rest of the world
With you whom I've crossed and I've quarreled
Let's me down so
For a thousand reasons that I know
To share forever the unrest
With all the demons I possess
Beneath the silver moon

Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry

Chandler and Van Nuys
With all the vampires and their brides
We're all bloodless and blind
And longing for a life
Beyond the silver moon

Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
I'm standing in the street
Crying out for you
No one sees me
But the silver moon

So far away - so outer space
I've trashed myself - I've lost my way
I've got to get to you got to get to you

Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
I'm standing in the street
Crying out for you
No one sees me
But the silver moon
(lalalala [till end])
Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
I'm standing in the street
Crying out for you
No one sees me
But the silver moon.
_______________________________
Перевод
_______________________________
Не понимаю,
Зачем ты преследуешь меня сегодня вечером,
Когда меня удручает тот факт,
Что я перессорился
С оставшейся частью мира.
Есть тысяча причин
Навеки разделить свои тревоги
С демонами, которыми я одержим,
Под серебристой луной.

Возможно, ты права,
Но, детка, мне было одиноко.
Я больше не хочу бороться,
Я устал чувствовать себя виноватым.

Чандлер и Ван Нуис
Вместе со всеми вампирами и их невестами,
Бездыханные и незрячие,
Жаждали жизни
Под серебристой луной.

Возможно, ты права,
Но, детка, мне было одиноко.
Я больше не хочу бороться,
Я устал чувствовать себя виноватым.
Я стою на улице
И зову тебя.
Никто не видит меня,
Кроме серебристой луны.

Так далеко – как открытый космос