Patricia Kaas (Патрисия Каас) If You Go Away

Текст песни

"If You Go Away" is a song in English based upon the French song "Ne Me Quitte Pas" (1959), written by Jacques Brel. The English lyrics were written by Rod McKuen as part of a larger project to translate Brel's work. "If You Go Away" is considered a pop standard and has been recorded by many artists, including Greta Keller, for whom some say McKuen wrote the lyrics. Frank Sinatra, Tom Jones, Shirley Bassey, Marc Almond, Emilíana Torrini, Neil Diamond, Scott Walker, Dusty Springfield and Cyndi Lauper have also recorded versions of it, with several of the numerous versions becoming hits and achieving success on the charts.

If you go away
On this summer day
Then you might as well
Take the sun away
All the birds that flew
In the summer sky
When our love was new
And our heart was high
When the day was young
And the night was long
And the moon stood still
For the night bird's song
If you go away

Chorus:
But if you stay
I'll make you a day
Like no day has been
Or will be again
We'll sail the sun
We'll ride on the rain
We'll talk to the trees
We'll worship the wind
And if you go
I'll understand
Leave me just enough love
To hold in my hand
If you go away

If you go away
As I am the real must
There'll be nothing left
In the world to trust
Just an empty room
Full of empty space
Like the empty look
I see on your face
I'll be the shadow
Of your shadow
I fell you might have kept me
By your side
If you go away If you go away

Chorus

Если ты уйдешь
Перевод на русский язык


Если ты меня покинешь
В этот летний день,
Можешь заодно
Забрать с собой и солнце,
И птиц, что парили
В летнем небе,
Когда наша любовь только родилась,
И сердце пело,
Когда день только начинался,
А ночь была бесконечной,
И луна замирала в небе, слушая
Песню ночной птицы.
Если ты уйдешь…

Припев:
Но стоит тебе остаться,
Я сделаю этот день незабываемым,
Таким, каких у тебя не было,
И не будет потом:
Мы поплывем к солнцу,
Мы прокатимся на дожде,
Мы будем разговаривать с деревьями
Мы поклонимся ветру.
А если ты уйдешь,
Я пойму.
Только оставь мне любви столько,
Сколько я удержу в руках.
Если ты уйдешь…

Как, я знаю, ты должен,
Чему в мире
Можно будет верить?
Он будет словно огромный зал,
В котором нет ничего, кроме пустоты,
Такой же, как
В твоем взгляде сейчас.
Я буду тенью
Твоей тени.
Я знаю, что ты мог бы удержать
Меня рядом,
Если ты уйдешь.

Припев

ЕСЛИ ТЫ УЙДЕШЬ

Если ты уйдешь, унося с собой
Все тепло Земли, пенье птиц весной,
Первый луч зари, что ласкала нас,
Помню нежный взляд,
Твоих добрых глаз,
Был коротким день,
И волшебной ночь,
И Луна плыла - небосвода дочь,
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
Если ты уйдешь...

Останешься ты,
Будешь здесь со мной -
Будет этот день только твой и мой!
И умчимся вдаль без забот и дум,
Будем обнявшись слушать ветра шум,
Но , если уйдешь, прикажи стоять
Солнцу в синеве, звездам не сиять!
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
Если ты уйдешь...

Если ты уйдешь и возьмешь с собой
Моей жизни смысл, землю подо мной,
Где найти мне сил, чтобы объяснить,
без любви твоей не смогу я жить,
Сломанный цветок, стебель на ветру,
В ожидании медленно умру,
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
Если ты уйдешь..

Останешься ты, будешь здесь со мной,
Будет нашей ночь, будешь только мой!
Рук твоих тепло буду я хранить
И с одним тобой буду говорить,
Но в твоих глазах вижу боль и мрак,
Как вернуть им блеск, оживить их как,
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
Если ты уйдешь...

Если ты уйдешь, унося с собой,
Моей жизни смысл,
Трепет сердца мой, опустеет мир,
помутнеет свет,
Боль и слезы ты оставляешь мне,
Мой любимый, стала бы
тенью твоей тени,
Если б только это могло тебя остановить...
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
Просто я умру...

Последние ротации

Прозвучала 5120 раз на 23 станциях Москвы